Zen

Translation

This is a multi-line description! You can combine it all together and split up the description along the lines as you see fit for your language.

This description is meant to feel poetic. Feel free to make changes to keep the feeling in your language.

incendium.item.death_pot.desc4
English
Key English Italian Actions
Key English Italian Actions
User avatar anonymous

Suggestion added

Suggested change:

Failing checks:

Mismatched full stop Mismatched question mark 5 months ago

Loading…

User avatar anonymous

Suggestion added

Stardust Labs / incendiumItalian

5 months ago
User avatar ArrotinoDeluxe

Suggestion removed

Stardust Labs / incendiumItalian

a year ago
User avatar ArrotinoDeluxe

Translation changed

Stardust Labs / incendiumItalian

a year ago
User avatar ArrotinoDeluxe

Translation changed

Stardust Labs / incendiumItalian

a year ago
User avatar ArrotinoDeluxe

Suggestion added

Stardust Labs / incendiumItalian

a year ago
User avatar Redz-CAiiF

Translation reverted

Stardust Labs / incendiumItalian

a year ago
User avatar ArrotinoDeluxe

Translation changed

Stardust Labs / incendiumItalian

a year ago
User avatar Redz-CAiiF

Comment added

Stardust Labs / incendiumItalian

Hey u i know u think i made a terrible error with “più mai” as it is grammatically wrong but this is supposed to be poetic ad so it was taken from the old title of A Zacinto a piece of italian poetry, this piece was originally know as “Né più mai toccherò le sacre sponde” were u can see the “più mai”

a year ago
User avatar Redz-CAiiF

Translation changed

Stardust Labs / incendiumItalian

a year ago
User avatar Redz-CAiiF

New translation

Stardust Labs / incendiumItalian

a year ago
Browse all string changes
User avatar Redz-CAiiF

Translation comment

Hey u i know u think i made a terrible error with “più mai” as it is grammatically wrong but this is supposed to be poetic ad so it was taken from the old title of A Zacinto a piece of italian poetry, this piece was originally know as “Né più mai toccherò le sacre sponde” were u can see the “più mai”

a year ago

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Mismatched question mark

Source and translation do not both end with a question mark

Reset

Comments

There is 1 unresolved comment for this string.

View

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Explanation

This is a multi-line description! You can combine it all together and split up the description along the lines as you see fit for your language.

This description is meant to feel poetic. Feel free to make changes to keep the feeling in your language.

Key
incendium.item.death_pot.desc4
String age
a year ago
Last updated
a year ago
Source string age
2 years ago
Translation file
incendium/it_it.json, string 200